614

学英语学英语学英语!!!

见学记 21 词汇


stumble 绊脚,绊倒,结结巴巴,撞撞跌跌

mechanical 机械的,呆板的

warehouse 仓库

call it a night 今晚就做到这里,收工; 


see off 送别

flash drive 闪存

brush up 温习

investigate 调查

nook 角落

cranny 缝隙

evaluate 评估

scroll 上下滚动

Much Ado About Nothing 无事生非(莎士比亚名篇)

reach out to sb. 接触

pastry 油酥糕点

peace offering 表示和解的礼物

haul vt 拖
to haul ass 赶紧
to haul oneself out of/ on to 爬出/爬上某物

threaten 恐吓,威胁

honour /v/ 给予荣誉;履行,执行;承兑

shove 猛推

diagonally 斜向地

wrestle 扭打

renaissance 复兴的

fish hand


ruckus 喧闹

vendor


Mr. Smith Will See You Now 终章 单词本

http://archiveofourown.org/works/6307093/chapters/18918008


role model 模范,榜样

take a shine to 对。。。有好感

pestering 使烦恼,纠缠

retaliate 反击,报复,回敬

intercept 截取,截击

slam dunk (篮球比赛中) 扣篮,塞篮

margin  n. 边缘,范围,留白,利润 vt 加旁注,加边于,围绕;

liberate 解放,释放

liaison n. 联络,联络人; [语] 连音; (尤指一方或双方已婚的) 私通; [烹] 加浓料;

intension 意向; 目的; 打算; 意图

prototype 原型,雏形,样本

reversion 复原,恢复,继承权,未来所有权

每日单词21

单词本
1. conversationalist 健谈的人
2. foot in mouth /Put one’s foot in one’s mouth 说错话(AmE)
Put one’s foot in it 说错话(BrE)
英译: to say something that you regret; to say something stupid, insulting, or hurtful.
3. Syndrome 综合症,典型症状
4. sentiments 情绪,感情,观点,伤感
-racist sentiment 种族主义态度
5. forcibly 强行地,有力地
6. drag
vt. 拖,拽
n. 累赘
7. take it on(upon) one /oneself to do﹍
承担做…,负责…; 毅然 [大胆] 去做…
decide to do sth. wirhout asking for permission/advice
8. distinct 不同的,稀少的,易分辨的(清晰的)
9. fiery 燃烧着的,灼热的,辛辣的
consisting to fire or burning strongly and brightly
火红的 having a bright colour of fire
激情四射的 (to behavior or words)passionately angry and deeply felt
暴躁的 (of a person)having a passionate ,quick-templed nature

9. memorable 难忘的,记忆深刻的
10.adorable 可爱的,漂亮的
11. comm
12.ammo 弹药,军火
13. chase 追赶,驱赶,追求(求爱),追逐,催促
14.poachur 偷猎者
15. command
n.命令,指挥权,控制,掌握,所辖部队,指令
vt. 命令采取,指挥,控制,拥有,对…有控制之势,值得
vi. 命令,当指挥官
16. get a hold of 得到 后面接名词
get a hold of sb 找得到某人的意思(取得联系)
get a hold of oneself 控制情绪
get a good hold of 抓牢
Get a hold of this.抓住这个
17. R&D reserch and development 研发部门
18.file
n. 锉刀,指甲剪,用锉刀锉;文件夹,存档
vt. 把…归档,提起诉讼
19.immediate 紧急的,当务之急,紧邻的
20. dagger 匕首,剑号
to be at daggers drawn (with sb.)与某人势不两立
to look daggers at sb 对某人怒目而视

课外单词拓展
muggy 闷热
a lot of enormous old trees were unrooted
很多古树被连根拔起
it was a horrendous scene 场面甚是惨烈

每日单词19



1 visage 脸,表情

每日单词20

继续扫文笔记 联动 Son Of The Champion
http://archiveofourown.org/works/1300453/chapters/2700007C5-C8

一些设定:
Cauldron Court 坩锅法庭,纽约的巫师街,在Broome Street【这地方在曼哈顿(lower Manhattan)】
 美国魔法部: 首席执行官(chief executive)称为Consul,立法权在Century(百人议会)
consul:领事;古罗马:
century:百年,体育比赛的一百分;古罗马:百人议会
原设定:
Gringotts:古灵阁,妖精银行

1 tantrum 耍脾气
2 mint 铸币厂,簇新的
3 imperious 专横的
4 sprawl 伸展四肢坐
5 babble 含糊不清地说,呀呀学语
6 congenial 令人愉快的,意气相投的
7 sponge 海绵块
8 deminstration 示范操作
9 impulse 冲动
10 mimic 模仿,效仿
11 notation 标记,注解
12 neurosurgery 神经外科学
13 whereabouts 下落
14 ambulatory 能走动的
15 levitate 悬浮
16 eddy 漩涡
17 probationary 缓刑的,见习的
18 bleak 荒凉的,阴冷的
19 minion 下属,谄媚者
20 echelon 阶层
21 martinet 严格执行
22 exceptional 排除,不同寻常的
23 reprehensible 应受指责的
24 villainous 邪恶的,糟糕的
25 spiral 螺旋形的
26 tedious 单调乏味的
27 gregarious 群居的,爱交际的
28 disciplinary 惩戒性的
29 surge 使强烈感受到,突发,激增
30 relocat 搬迁,调动,迁移
31 extraction 拔出,取出,开采,抽出,榨取,血统
32 site 地点
33 lieutenants 助理,UK:陆军中尉,海军上尉
34 engender 导致,引发
35 Vendetta 世仇,家族宿怨
36 implicate 牵连
37 intend 想要,意指,预期
38 courtesy 礼貌,礼貌的举止
please do me the courtesy of hearing me out 请耐心听我把话说完
39 fairly 公正的,合理的,简直
40 succinctly 简要的
41 absolution 赦罪
42 Chaplain 牧师
43 compassion 同情心
44 oath 发誓,咒骂
45 infiltrate 潜入

46 enclave 飞地【区域内民族或文化不同的地方】

每日单词19

扫文笔记 联动 Son Of The Champion
http://archiveofourown.org/works/1300453/chapters/2700007
1 Apache Longbow 长弓阿帕奇,这是一种直升机
2 triumph 伟大胜利,巨大成功,获胜,得意洋洋
to triumph over 打败、战胜某人/物,因…而狂喜
3 deliberately故意地,小心翼翼地
4 reluctantly 不情愿地
5 briefing 情况介绍
6 woefully 严重地,糟糕地
7 maternal 母系的
8 mercenary 贪财的,唯利是图的
9 elimination 排除

10 outrage 愤怒

11 appease 平息

12 comprtence 能力



每日单词18

1. savvy 常识 common sense
know-how 技能
 有见识的(well-informed),精明的(shrewd)

扫文笔记联动 Promises

2. concussion 脑震荡
3. whine 哭喊,哀叫
4. dampness 潮湿,湿润

扫文笔记联动 First Impressions
5. coherent 連貫一致的,logical,條理清楚的lucid
hardly/barely coherent 語無倫次的
6. pester 打擾
to pester the life out of someone 使某人煩的要死
7. trash 垃圾
to get trashed 喝得烂醉
to talk trash 胡说八道
8. crash make noise,发出轰鸣声,哗啦一下倒下等
crash out:sleep,入睡
to be crashed out: pass out,尤指醉酒或吸毒后昏睡过去
9. gear:equipment用具,machinery设备
    colloquial(personal possesions,stuff)
10. reputation 名声,
      to live up to one's reputation 名副其实
11. tipsy :slightly drunk 微醉的
12. liquor 酒
liquor up 喝醉,灌醉

每日单词17

扫文笔记联动  From My Hands (Into Your Mouth) 

1 cakkised 长老茧的,变得无情的,变硬的

2 cring 奉承,畏缩

3 predicament 窘况,困境;状态

4 mercy 仁慈,宽容,怜悯,幸运,扇形

5 spontaneously 自发地

6 harass 使困扰,使烦恼;反复袭击

7 meticulous 一丝不苟的;小心翼翼的;拘泥小节的

8 cuff 袖口;cuffs 手铐;护腕

9 vulgar 平民,百姓;粗俗的,通俗的,本土的

10 intently 专心地,一心一意地,心无旁骛地

11 peckish 饥饿的,急躁的

12 ravenous 贪婪的,渴望的,狼吞虎咽的

13 cholesterol 胆固醇

14 apocalypse 启示录

15 guacamole 鳄梨酱色拉酱

16 pesto (美)香蒜沙司

17 stray 走势的家畜,流浪者;迷路的,离群的,偶遇的;流浪,迷路,偏离

17 decency 正派,体面,庄重,合乎礼仪,礼貌

18 bombshell 炸弹,突发事件,引起震惊的人或事

19 sarcastic 挖苦的,讽刺的

20 prick 刺,扎

21 lurch 突然倾斜;盘山,挫折;击败

22 falter 支吾,蹒跚地走,支吾地说,接吧地讲出;抽出,支吾,颤抖

23 irritated 激怒;使、、、无效;使兴奋【过去分词形态】

恼怒的,生气的

24 hypocritical 虚伪的

25 mastubate 自慰

26 innocent 天真的,无辜的

27 tank 坦克,水槽,池塘;打败,把。。。贮放在柜内

28 stomach 胃,腹部,胃口;忍受

29 crash with 【美,非正式】于某人凑合着主/挤在一起

30 off base 冷不防地,大错特错的

31 grand 大钢琴,一千美元;宏伟的,豪华的,极重要的

32 allot 分配,指派,拨给;专款的,拨出的

33 mortgage 抵押

34 commute (口语)通勤;减刑,交换,用。。。交换,使。。。变成;(搭乘车、船等)通勤,代偿

35 impeccable 无瑕疵的,没有缺点的

36 elaborate 详细描述

37 competent 胜任的,有能力的

38 hypnotize 对。。。施催眠术

29 discreet 小心的,谨慎的

30 inevitable 碧然德,不可避免的

31 cemetery 墓地

32 graveyard 墓地

33 accusatory 非难的,指责的,控诉的,控告的

34 levitate 漂起,升空

35 vibration 【力】震动,共鸣,动摇

36 realtor 房地产经纪人



每日单词16

扫文笔记联动 Through the Vents (Into Your Bed)

1 suburb 郊区,边缘

2 coincidence 巧合

3 inherently 内在的,固有的,天性的

4 endearmant 钟爱,亲爱的

5 Derringer 大口径短筒手、枪

6 bureaucratic 官僚的,政治的

7 bizarre 奇异的(指态度,容貌,款式等),离奇

8 concept 概念

9 mold 塑造;使发霉【喂

10 sparsely 稀疏的,贫乏的

11 detain 留住,拘留

12 unfazed 镇静的,不苦恼的

13 disengage 绝缘,使分开,松开

14 internal 内部的

15 deadbolt 门栓

16 intruder 侵入者

17 salacious 好色的,猥亵的

18 trespass 擅自进入,闯入

19 casually 随便地,偶然地,临时地

20 arrogant 自大的,傲慢的

21 bargain 交易,讨价还价,成交,拿。。。做交易

22 solemn 郑重的,庄严的

23 instructor 指导者,教练

24 Marine 海运业,舰队,水兵;海军的士兵或军官;人名,地名

                  船舶的,海生的,海产的,航海的,海运的

25  obostacle 障碍,干扰

26 savor 尽情享受

27 divey 美国俚语,adj(of a bar or similar establishment)shabby or sleazy

形容酒吧或类似场所破旧

28 leer 媚眼,秋波,恶意的瞥视;抛媚眼,送秋波,斜睨

29 resist 抵抗

30 flatly 断然地,直截了当地

31 stud 种马【还有很多意思,大头钉什么的

32 carpe diem 及时行乐

33 mock 愚弄,嘲弄;仿制的,虚拟的,不诚实的;不尊重,蔑视

34 salute 致意,敬礼

35 retreat 撤退

36 escapade 越轨行为,恶作剧,冒险

37 slacks 便裤,宽松长裤

     slack 使。。。松弛,放松,懈怠

38 finess 【重音在后】 策略,纤细,灵巧;巧妙处理,以偷牌方式先出;偷牌,施展巧计

39 magnificent 宏伟的,壮丽的,华丽的

40 vehemently 竭尽全力地,尽力地 【h不发音】

41 mischievous 淘气的,恶作剧的;有害的

42 ribeye 牛脊肉,肋眼

43 deadpan【俚语】无表情的脸



每日单词15

1 proten  

a stable particle with positive charge equal to the negative charge of an electron

2 vasopression 后叶加压素,抗利尿激素

   = Anti-Diuretic Hormone   [they are small proteins]

3 hypothalamus 下丘脑

4 infundibulum 漏斗状部

5 pituitary (脑)垂体

6 anterior 位于前部的,先前的,早期的,(逻辑上)前面的

7 posterior

8 Optic Chiasm 视交叉,视神经交叉

9 Superaoptic Nucleus  【a litter above the Optic Chiasm】视上核

  it's a collection of little nerves cell bodies

wikia:The supraoptic nucleus (SON) is a nucleus of magnocellular neurosecretory cells in the hypothalamus of the mammalian brain. The nucleus is situated at the base of the brain, adjacent to the optic chiasm. In humans, the SON contains about 3,000 neurons.

9.1 paraventricular nucleus, PVN 视丘室旁核

10 blood concentration 血(药)浓度

11 osmolarity 同渗容摩,容量渗透摩尔浓度 单位:OSM/L

The concentration of a solution expressed as the total number of solute particles perlitre.

11.1 osmolality 重量渗透摩尔浓度 

The concentration of a solution expressed as the total number of solute particles perkilogram.

11.2 osmotic pressure 渗透压

是指以抵挡溶剂透过一种只允许溶剂通过而不允许溶质通过的半透膜的压力。即溶质分子通过半透膜的一种吸水力量,其大小取决于溶质颗粒数目的多少,而与溶质的分子量、半径等特性无关。

 

渗透浓度的测量:

◆ 通常是以容量渗透摩尔浓度(osmolarity)或重量渗透摩尔浓度(osmolality)表示。
◆ 一个摩尔的溶质存在于一升溶剂中可产生一个渗透摩尔(osmole)

渗透浓度的测量:

◆ osmolarity 是指每升溶液中溶质的摩尔数。
◆ 由于溶液的体积随加入的溶质的量、温度和压力的变化而变化,因此容量渗透摩尔浓度是难以测量的。
◆ osmolality是指每公斤溶剂中所存在的溶质微粒的毫摩尔数;重量渗透摩尔浓度应由渗透后来衡量,
◆ 由于在温度和压力不变的情况下溶剂的量是不变的,因此重量渗透摩尔浓度是很容易评估的,因而也就成为常用的术语。从技术上来讲,重量渗透摩尔浓度应由渗透后来衡量,但是,渗透压的测量并不那么容易。由于渗透压是与溶质的总摩尔浓度成正比,因此在渗透压与冰点降低或蒸汽压降低(vapor pressure depression)之间存在正相关的关系。所以,其它依数特性的测量通常是以重量渗透摩尔浓度来表示。


12 dilute 稀释的,冲淡的

13 osmoreceptor 渗透压感受器